简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

ترتيبات دائمة في الصينية

يبدو
"ترتيبات دائمة" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 常设安排
أمثلة
  • ومن الضروري إقامة ترتيبات دائمة بين الإدارات لتنسيق الجهود.
    必须作出常备国际安排,以协调努力。
  • )أ( لليونيسيف ترتيبات دائمة تكفل لها اﻷماكن بدون مقابل في عدد من البلدان.
    51a a 儿童基金会在一些国家有免费办公房地的长期安排。
  • ولديها ثلاث سنوات، حتى عام 2003، تعد فيها العدة لإرساء ترتيبات دائمة للحكم.
    至2003年为止有三年的时间从事建立永久施政安排的筹备工作。
  • ثامنا-63 يجري في إطار ترتيبات دائمة توفير القدرات اللازمة لدعم نظم البث السمعية والبصرية من خلال الخدمات التعاقدية بشكل كامل.
    八.63 根据长期安排,广播视听支助能力完全通过订约承办事务提供。
  • `2` وضع ترتيبات دائمة لإبلاغ أصحاب المصلحة بأي تغيرات في التشريعات أو اللوائح أو الإرشادات، باستخدام أدوات الاتصال الحديثة؛
    使用现代通讯工具建立长期安排,告知利益攸关方法律、法规或指导方针的任何变化;
  • ويعتقد المكتب أنه يلزم بذل المزيد من الجهود النشطة لوضع ترتيبات دائمة من أجل نشر أخصائيين مدنيين عن طريق العلاقات المؤسسية.
    监督厅认为,需要采取更多有力的措施,拟订通过机构关系部署文职专家的长期安排。
  • ونرحب بالمحادثات الجارية في القاهرة، ونأمل أن تقود قريبا إلى وقف لإطلاق النار وإلى الخطوات الملموسة الأولى لوضع ترتيبات دائمة ومتواصلة.
    我们欢迎开罗会谈,希望会谈尽快导致停火,朝着达成长期持久安排的方向迈出最初具体步伐。
  • وبالإضافة إلى ذلك يتعين أن تعمل كانتونات الاتحاد ووزارة الداخلية في الاتحاد لوضع ترتيبات دائمة بشأن تقاسم التكلفة وعقود التعيين بالنسبة لضباط الشرطة من أبناء الأقليات.
    此外,联邦各县和联邦内政部尚未就少数族裔警察的费用分摊和征聘合同作出有持久性的安排。
  • وقد سعت الاستراتيجية العالمية للتزويد بالموظفين إلى تنويع مصادر تعيين الموظفين الميدانيين بوضع ترتيبات دائمة في منظومة الأمم المتحدة ومع الدول الأعضاء.
    全球人员编制战略力求通过联合国系统内部的和与成员国的长期安排,使外地工作人员征聘的来源多样化。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3